简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بارتولومي دي لاس كاساس بالانجليزي

يبدو
"بارتولومي دي لاس كاساس" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • bartolomé de las casas
أمثلة
  • Well, my character is Bartolome de las Casas.
    شخصيّتي هي (بارتولومي دي لاس كاساس )
  • We are doubly honored that you are here to tell the story of Bartolome de Las Casas, an underestimated man, in my view.
    لنا فائق الشرف لمقدمكم إلى هنا لترووا سيرة (بارتولومي دي لاس كاساس) وهو رجل بُخس قدره حسبما أرى
  • Bartolomé de Las Casas, author of A Short Account of the Destruction of the Indies, championed the cause of the native peoples, and was opposed by Sepúlveda, who claimed Amerindians were "natural slaves".
    ودافع بارتولومي دي لاس كاساس، مؤلف الحساب الملخصة عن تدمير جزر الهند، عن السكان الأصليين، وكان يعارضه سيبولفيدا، الذي ادعى أن الهنود الأمريكيين كانوا" عبيد الطبيعية".
  • Fray Antonio de Montesinos, a Friar of the Dominican Order at the Island of Hispaniola, delivered a sermon on December 21, 1511, which was attended by Bartolomé de las Casas.
    أما الراهب الدومينيانيكي" فراي انتونيو مونتيسينوس" في جزيرة "هيسبانيولا" ، فقد ألقى موعظة دينية في الواحد وعشرين من ديسمبر لعام 1511 و التي حضرها" بارتولومي دي لاس كاساس" .
  • Fray Antonio de Montesinos, a Friar of the Dominican Order at the Island of Hispaniola, delivered a sermon on December 21, 1511, which was attended by Bartolomé de las Casas.
    أما الراهب الدومينيانيكي" فراي انتونيو مونتيسينوس" في جزيرة "هيسبانيولا" ، فقد ألقى موعظة دينية في الواحد وعشرين من ديسمبر لعام 1511 و التي حضرها" بارتولومي دي لاس كاساس" .
  • In 1511, colonization began when the Conquistador Diego Velázquez de Cuéllar established the Catholic Church in Cuba with the early priest Fray Bartolomé de las Casas known commonly as "the Protector of the Indians".
    في عام 1511 بدأ الاستعمار الإسباني وعقب ذلك أنشأ دييغو فيلاسكيز الفاتح الكنيسة الكاثوليكية في كوبا مع الكاهن بارتولومي دي لاس كاساس المعروف باسم "الحامي من الهنود".
  • Later Spanish Renaissance tended towards religious themes and mysticism, with poets such as fray Luis de León, Teresa of Ávila and John of the Cross, and treated issues related to the exploration of the New World, with chroniclers and writers such as Inca Garcilaso de la Vega and Bartolomé de las Casas, giving rise to a body of work, now known as Spanish Renaissance literature.
    مالت النهضة الأسبانية في وقت لاحق نحو المواضيع الدينية والتصوف، بشعراء مثل فراي لويس دي ليون، تيريسا دي خيسوس ويوحنا الصليب، وقد تعاملت مع مواضيع متعلقة باستكشاف العالم الجديد على يد مؤرخين وكتاب مثل إنكا غارثيلاسو دي لا فيغا أو بارتولومي دي لاس كاساس، مما أدى إلى مجموعة من الأعمال، والتي تعرف الآن باسم أدب عصر النهضة الإسبانية.
  • Bartolomé de las Casas states that viracocha means "creator of all things" Juan de Betanzos confirms the above in saying that "We may say that Viracocha is God" Polo, Sarmiento de Gamboa, Blas Valera and Acosta all reference Viracocha as a creator Guamán Poma, an indigenous chronicler, considers the term "viracocha" to be equivalent to "creator" Other authors such as Garcilaso de la Vega, Betanzos, and Pedro de Quiroga hold that Viracocha wasn't the original name of "God" for the Incas.
    ذكر بارتولومي دي لاس كاساس أن اسم فيراكوتشا يعني "خالق كل الأشياء" كما أكد خوان دي بيتانثوس ما أورده لاس كاساس في قوله "يمكننا القول أن فيراكوتشا هو الرب" كما يعتبر المؤرخ الهندي غوامان بوما أن مصطلح "فيراكوتشا" يعادل "الخالق" يرى مؤرخون آخرون مثل إنكا غارثيلاسو دي لا فيغا وبيدرو دي كيروغا أن فيراكوتشا لم يكن الاسم الأصلي لرب الإنكا.